HAIKU is a simple and compact verse of 17 syllables in a 5-7-5 pattern in
Japanese,typically . People or Haiku poets elabolately select and arrange each
word including season ones,along with sophisticated sounds to meet themes
leading to share feelings, motive or even humor. It may be true that history and
tradition of Haiku is emanated from cultural background and language inherent to
Japan. But we can share the concept of HAIKU If we select proper words. For
example , we know several types of rain with different inspiration and sound
like heavy rain ,light rain, sunset rain, passing rain , or rain to allow me
wet. To endorse the mentioned above, some Haiku are translated into English:
Time will solve
Some problems
will await the spring
Haiku poet : Kyoshi Takahama
English Haiku contest is even held several times:
Only oceans in-between us,
The more afar we come from,
The tougher we two feel bonded.
quoted from 5th Japan EU English HAIKU Contest
Although COVID pandemic has given us much tragedy, we may enrich the insight
from tangible value to intangible one even in sightseeing. In Koto ward , we can
follow the track of great HAIKU poet , Basho Matsuo.
No comments:
Post a Comment